FALSE FRIENDS
20 minutes later:
Jorge pays for his steak.
Waiter: “Thanks. Was the food delicious?”
Jorge: “Yes, it was very delicious. But can you tell me where the closet is?”
Waiter: “Oh, Sir. We haven`t a closet. But we have a toilet.”
Jorge: “Yes, I mean the toilet.”
Waiter: “The toilet is on the other side of the room on the right.”
Jorge: “Thanks, have a nice day.”
Übersetzung:
Kellner: „Danke. War das Essen lecker?“
Jorge: „Ja, es war sehr lecker. Aber können Sie mir sagen wo der Kleiderschrank ist?“
Kellner: „Oh, Wir haben keinen Kleiderschrank, aber wir haben eine Toilette.“
Jorge: „Ja, ich meine die Toilette.“
Kellner: „Die Toilette ist auf der anderen Seite, auf der rechten Seite.“
Jorge: „Danke, haben Sie einen schönen Tag.“
Afternoon:
Jorge meet his old friend Halley. They are on the way to Halley`s Café.
Jorge: “Halley, Look! In the mice there is an eagle.”
Halley: “What?! That is impossible!”
Jorge: “No, Look!”
Halley comes to Jorge and looks for mice.
Halley: “I don´t see mice. Where are they?”
Jorge. “They? I mean the mice.”
Jorge shows with his finger to the maize.
Halley: “OH, okay. And where is the eagle? I don´t see an eagle for a while?”
Jorge shows with his finger between two maize plants.
Halley: “Okay, that`s very funny.”
Übersetzung:
Jorge: „Halley, Schau! In den Mäusen. Da ist ein Adler.“
Halley: „Was?! Das ist unmöglich“
Jorge: „Nein, Schau!“
Halley kommt zu Jorge und sucht die Mäuse.
Halley: „Ich kann keine Mäuse sehen. Wo sind sie?“
Jorge: „Sie? Ich meine die Mäuse.“
Jorge zeigt, mit seinem Finger, auf den Mais.
Halley: „Oh, okay. Und wo ist der Adler? Ich habe seit langem keinen Adler mehr gesehen.“
Jorge zeigt, mit seinem Finger, zwischen zwei Maispflanzen.
Halley: „Okay, das ist lustig.“